Sandro Veronesi wint Europese Literatuurprijs met “Zeldzame aarden”

© Epa

De Europese Literatuurprijs 2016 gaat naar de Italiaanse auteur Sandro Veronesi en zijn Nederlandse vertaler Rob Gerritsen voor de roman “Zeldzame aarden”.

De Europese Literatuurprijs 2016 gaat naar de Italiaanse auteur Sandro Veronesi en zijn Nederlandse vertaler Rob Gerritsen voor de roman “Zeldzame aarden” (Prometheus, 2015). Dat heeft de vakjury bekendgemaakt. De prijs wordt uitgereikt op zaterdag 3 september in Amsterdam. De auteur ontvangt een bedrag van 10.000 euro, de vertaler krijgt 5.000 euro.

De jury prijst “de ongelooflijk geestige manier waarop Veronesi het verhaal vertelt van hoofdpersoon Pietro Palladino, bij wie de grond onder de voeten wegvalt wanneer in een tijdsspanne van 24 uur blijkt dat niets in zijn leven is wat het leek te zijn. Kronkelende lange zinnen, de afspiegeling van Palladini’s innerlijke paniek en zijn abrupte dilemma’s, wisselt Veronesi af met puntige dialogen en passages waarin het verhaal vaart krijgt”, klinkt het. Volgens de auteur zelf behoort de hoofdpersoon van het boek tot “het onzichtbare Italië, het Italië van praktijken die het daglicht niet verdragen”.

Sandro Veronesi debuteerde in 1988 en heeft ondertussen zestien romans en vier non-fictietitels gepubliceerd. Hij ontving diverse literaire prijzen, waaronder de prestigieuze Italiaanse Premio Strega en de Franse Prix Femina. Rob Gerritsen vertaalt sinds 2001 Italiaanse literatuur en heeft inmiddels negen Veronesi-vertalingen op zijn naam staan, waaronder de bestseller “Kalme chaos”.

De Europese Literatuurprijs bekroont de beste roman die in het voorgaande jaar uit een Europese taal in het Nederlands is vertaald. De prijs is een initiatief van Academisch-cultureel Centrum Spui25, het Nederlands Letterenfonds, weekblad De Groene Amsterdammer en Athenaeum Boekhandel. (Belga)

Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier

Partner Content