Eerste Nederlandstalige 'Vrouwenbijbel' is niet emancipatorisch bedoeld

11/02/16 om 11:51 - Bijgewerkt om 11:54

Bij uitgeverij Jongbloed verschijnt in september 2016 een Vrouwenbijbel van 2000 pagina's, een Bijbelversie dus die speciaal door én voor vrouwen is aangemaakt. Later volgt er ook nog een Mannenbijbel.

Eerste Nederlandstalige 'Vrouwenbijbel' is niet emancipatorisch bedoeld

Er bestaan al talloze Vrouwenbijbels in andere talen. © Royal Jongbloed

Een van de meest opmerkelijke - en zeker dikste - boeken voor het najaar is ontgetwijfeld de 'Vrouwenbijbel' (uitgeverij Jongbloed). Hij zou iets meer dan 2000 bladzijden tellen en bijna 60 euro kosten. Een Nederlandstalige Bijbel, speciaal voor vrouwen bestemd, is een primeur. In andere landen bestaan er al langer vrouwenbijbels.

Doelgroepbijbels

Eerste Nederlandstalige 'Vrouwenbijbel' is niet emancipatorisch bedoeld

© Royal Jongbloed

Bijbels voor speciale doelgroepen zijn vooral een hit in Engelstalige landen, zoals Amerika. Daar bestaat al langer een 'Women's Devotional Bible' bijvoorbeeld maar ook in Duitsland, Spanje en Zuid-Afrika zijn er al vrouwenbijbels verschenen.

Deze doelgroepbijbels doen het daar goed en daarom pakte uitgeverij Jongbloed al in 2013 uit met een 'Jongerenbijbel', bedoeld voor jongeren van 14 tot 17 jaar. De herziene Statenvertaling die Jongbloed brengt, werd toegelicht met landkaartjes maar ook met honderden foto's en verklaringen op maat van jongere lezers. Ondertussen wordt de Jongerenbijbel ook graag gelezen door volwassenen. Het commerciële succes ervan - meer dan 20.000 exemplaren verkocht - leidt nu tot de lancering van de eerste Vrouwenbijbel in het Nederlands.

Geen emancipatie beoogd

De klassieke Bijbeltekst - de 17e-eeuwse Statenbijbelversie dus - wordt door 70 vrouwen van commentaar voorzien, aldus Jongbloed: van biografieën van boeiende vrouwelijke personages tot meditatieve en stichtelijke teksten die bepaalde Bijbelse praktijken voor de vrouw actualiseren. De toelichtingen die Jongbloed hier geeft, zijn niet altijd van enige - zij het allicht onbewuste - ironie gespeend. Zo luidt het antwoord op de vraag "Zullen de uitgaven bijdragen aan de emancipatie van bijvoorbeeld vrouwen?" catechismus-achtig: "Het gaat niet om een uitgave die emancipatie beoogt, het gaat om het stimuleren van het bijbelgebruik."

Mannenbijbel

Om alle misvertanden uit de weg te helpen omtrent de bedoeling van deze zogenaamde doelgroepbijbels, klinkt het antwoord op de vraag "Lezen mannen, vrouwen en jongeren de Bijbel dan elk op een andere manier?" dan ook heel ondubbelzinnig: "Nee, maar we denken dat het mogelijk is om vanuit de specifieke interesses van ieder onderdelen van de tekst naar voren te halen, waardoor het mogelijk is de interesse te stimuleren."

Er zou dus ook nog een 'Mannenbijbel' verschijnen, maar die is voor ergens in 2017 waarschijnlijk. Benieuwd of er overlappingen met 'Bloedboek' van Dimitri Verhulst zullen zijn ...

Onze partners