Oorlogje met Latijnse spreuken tussen N-VA en CD&V

05/12/11 om 07:05 - Bijgewerkt om 07:05

CD&V en N-VA voeren een strijd met Latijnse spreuken. Enkel originele variaties op de afkorting N-VA zijn toegestaan.

Oorlogje met Latijnse spreuken tussen N-VA en CD&V

© Belga

Nemo Auditur propriam turpitudinem Allegans! Met die Latijnse woorden heeft N-VA-boegbeeld Geert Bourgeois CD&V-voorzitter Wouter Beke van repliek gediend.

Nihil Valet Absentia
Beke haalde op het CD&V partijcongres over het regeerakkoord uit naar de N-VA, dat in juli besloot niet deel te nemen aan de onderhandelingen onder leiding van formateur Elio Di Rupo. "Nihil Valet Absentia", zei Beke, wat 'afwezigheid is niets waard' betekent.

Nemo Auditur propriam turpitudinem Allegans
De quote van Beke, een knipoog naar de Latijnse spreuken die N-VA-voorzitter Bart De Wever graag bezigt, kreeg tegenwind van Bourgeois. Ook de Vlaamse minister vond inspiratie in de taal van Cicero. "Nemo Auditur propriam turpitudinem Allegans!", zo klonk het op de website van Bourgeois. Volgens de woordvoerder mag dat vrij vertaald worden als 'niemand mag zijn eigen fout of nalatigheid als argument inroepen'.
Nil Volentibus Arduum
N-VA-voorzitter Bart De Wever sprak na zijn verkiezingsoverwinning zijn achterban toe met het Latijnse gezegde Nil Volentibus Arduum. Dat komt vrij vertaald neer op 'Niets is moeilijk voor zij die willen.' (Belga/EE)

Lees meer over:

Onze partners