Als professioneel vertaler met 35 jaar ervaring heb ik het artikel over vertaalmachines uiteraard met de nodige b...

Als professioneel vertaler met 35 jaar ervaring heb ik het artikel over vertaalmachines uiteraard met de nodige belangstelling gelezen ('De mens tegen de vertaalmachine', Knack nr. 39). Hoewel terzake enige vooruitgang is geboekt, wat overigens wel mag na decennialange inspanningen, blijven de resultaten nog altijd teleurstellend voor wie ook maar enig taalgevoel heeft. Machinevertaling zal in de komende jaren vast nog evolueren, met dank aan bijvoorbeeld artificiële intelligentie, maar 'klamme handjes' hoeven vakmensen tot nader order alvast niet te krijgen.