EEN GROTESK MISVERSTAND, meer was niet nodig om de gepensioneerde Stanley, in wiens leven nooit wat was gebeurd, even in de gevangenis te brengen. Daar ontmoet hij de pathologische moordenaar Troy, voor hem het begin van het einde. Zo brengt Charles Willeford zijn roman ?Sideswipe? op gang, die nu in het Nederlands is vertaald als ?Molenwiek?.
...

EEN GROTESK MISVERSTAND, meer was niet nodig om de gepensioneerde Stanley, in wiens leven nooit wat was gebeurd, even in de gevangenis te brengen. Daar ontmoet hij de pathologische moordenaar Troy, voor hem het begin van het einde. Zo brengt Charles Willeford zijn roman ?Sideswipe? op gang, die nu in het Nederlands is vertaald als ?Molenwiek?. Het is pas sinds enkele jaren dat de in 1988 gestorven Willeford echt waardering geniet als schrijver van thrillers met een hoog noir-gehalte. Zijn bekendste werk draait rond de figuur van Hoke Moseley, een politieman in Miami. ?Molenwiek? is de derde roman uit deze serie die in het Nederlands verschijnt, en het is het best om ze in de juiste volgorde te lezen, vooral omdat Willeford altijd veel plaats inruimt voor het privé-leven van Moseley en daar gebeurt nogal wat in. Dat is zeker het geval in dit boek, waarin Moseley besluit om zich aan de dagelijkse sleur te onttrekken en van de ene dag op de andere alles in de steek laat. Het duurt dan ook een hele tijd eer Moseleys verhaal zich kruist met dat van Stanley en Troy. De grote kracht van Willefords proza is zijn gedreven vertelstijl, de uitstekend gedoseerde voortgang in zijn verhalen en de authenticiteit van zijn karakters. Zo'n Moseley is allerminst een ondubbelzinnige held, maar een ambivalent personage dat eerder aandoenlijk dan bewonderenswaardig is. En misschien komt het net daardoor dat hij toch empathie vermag op te wekken, want zijn wij niet allemaal geslagen door het leven ? BITTER.En verder is er nog de onderhuidse, soms wat bittere humor. (Bitter, want de mensen deugen niet, de wereld is slecht en een moord gauw gepleegd.) Zoals de passage waarin iemand het heeft over een leesclubje waarin werk van de pulpschrijfster Jackie Collins op het programma staat : ?Helen vertelde dat hun nieuwe begeleider de mooie stukken zo goed weet uit te leggen dat ze de boeken zelf niet meer hoeft te lezen.? Zelfs in passages waarin op het eerste gezicht niets bijzonders aan de hand is, houdt Willeford de spanning erin en blijft de lezer zich van zijn welverdiende nachtrust beroven om toch maar te weten te komen wat er verder te gebeuren staat. De grote verdienste van de Willeford-boeken is dat ze geen beroep moeten doen op goedkope of spectaculaire effecten om de aandacht gaande te houden. Daardoor krijgt de lezer ook nooit de indruk dat hij voor een malloot wordt gehouden. Atlas zit nu voor driekwart doorheen de vierdelige Moseley-reeks ; het vierde boek heet ?The way we die now?. Maar Charles Willeford schreef nog anderhalf dozijn andere boeken. Wie niet op eventuele vertalingen wil wachten, kan bij Amerikaanse edities terecht. Heel recent verscheen werk van Willeford in de goedkope Dell-pockets, andere boeken werden opgenomen in de wat duurdere paperbacks van de Vintage Crime/Black Lizard-reeks. Marc ReynebeauCharles Willeford, ?Molenwiek?, Atlas, Amsterdam/Antwerpen, 301 blz., 800 fr.