Filter Vertaalprijs voor Vlaamse japanoloog Luk Van Haute

Luk Van Haute ontvangt de cheque van 10.000 euro voor zijn vertaalwerk uit het Japans. © Facebook (Het Literair Huis)

Luk Van Haute heeft de Filter Vertaalprijs 2015 – goed voor 10.000 euro – gewonnen met ‘Liefdesdood in Kamara en andere Japanse verhalen’, een bundeling van 41 verhalen die hij samenstelde en vertaalde uit het Japans.

De Filter Vertaalprijs 2015, zo genoemd naar het vertaaltijdschrift Filter, is toegekend aan Luk Van Haute. De uitreiking vond afgelopen weekend plaats op het literaire festival City2Cities in Utrecht, waar ook Michel Houellebecq eenmalig over zijn nieuwe roman ‘Onderworpen’ kwam praten.

Meer dan Haruki Murakami

Filter Vertaalprijs voor Vlaamse japanoloog Luk Van Haute
© GF

Van Haute (°1963) is een gereputeerde japanoloog en vertaler uit het Japans die zijn metier aan de universiteit van Gent en Toko opstak. Hij vertaalde werk van onder anderen Kenzaburo Oe, Yasunari Kawabata, Haruki Murakami en Soseki Natsume. Zijn gedegen kennis van de Japanse literatuur vormde de basis voor zijn selectie korte verhalen van 41 Japanse auteurs: ‘Liefdesdood in Kamara’ (Atlas Contact) waar hij nu dus voor werd bekroond.

Dat we in het Westen kennis kunnen maken met knappe Japanse literatuur buiten de klassiekers van Oe, Kawabata en Murakami, is mee de verdienste van Van Haute, aldus de jury in haar laudatio: ‘Het bekroonde werk is (…) een intrigerende ontdekkingstocht waarin de lezer wordt meegezogen, een reis door een literatuur en een cultuur die ver van ons afstaat, die we minder kennen dan zou moeten.’

(Bron: Persbericht) FH

Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier

Partner Content