Bij bijna 15.000 woorden komt de nieuwe toevoeging te staan. Het gaat om alle 'de-woorden' die een persoon aanduiden, maar die niet per se verwijzen naar een biologisch geslacht, aldus Van Dale. "Bijvoorbeeld: de minister, de voetballer, de held, de bakker of de crimineel." Bij de-woorden die wel duidelijk wijzen op een biologisch geslacht, zoals de vuilnisman, de non, de vader of de kraamvrouw, verandert niets. Die woorden behouden alleen een (m) of een (v). De wijziging in de nieuwe editie van het woordenboek is volgens Van Dale "een gevolg van de veranderende opvattingen in de samenleving, waardoor het taalgebruik mee verandert". "Een steeds grotere groep mensen verwijst met beroeps- en andere persoonsnamen niet meer naar een bepaald geslacht, en bedient zich in het dagelijks taalgebruik van genderinclusieve mogelijkheden." (Belga)

Bij bijna 15.000 woorden komt de nieuwe toevoeging te staan. Het gaat om alle 'de-woorden' die een persoon aanduiden, maar die niet per se verwijzen naar een biologisch geslacht, aldus Van Dale. "Bijvoorbeeld: de minister, de voetballer, de held, de bakker of de crimineel." Bij de-woorden die wel duidelijk wijzen op een biologisch geslacht, zoals de vuilnisman, de non, de vader of de kraamvrouw, verandert niets. Die woorden behouden alleen een (m) of een (v). De wijziging in de nieuwe editie van het woordenboek is volgens Van Dale "een gevolg van de veranderende opvattingen in de samenleving, waardoor het taalgebruik mee verandert". "Een steeds grotere groep mensen verwijst met beroeps- en andere persoonsnamen niet meer naar een bepaald geslacht, en bedient zich in het dagelijks taalgebruik van genderinclusieve mogelijkheden." (Belga)