EU verwerpt ‘basiskennis Duits voor visum Turken’

© Thinkstock

Het Duitse voorschrift dat een basiskennis Duits vereiste in ruil voor een visum voor Turken die zich met hun wederhelft in het land wilden verenigen, werd door het Hof van Justitie van de Europese Unie verworpen.

In Duitsland bepaalde een richtlijn dat een basiskennis Duits vereist was in ruil voor een visum als Turken zich in het land wilden verenigen met hun eega. Dat voorschrift werd nu afgewezen door de hoogste rechterlijke instelling van de EU.

Integratie bevorderen

De zaak werd tegen Duitsland aangespannen door Naime Dogan. Haar werd in januari 2013 een visum geweigerd door de Duitse ambassade in Ankara, waardoor ze haar echtgenoot – een 15-jarige Duitse burger – niet kon vergezellen.

Het visum werd geweigerd volgens het voorschrift uit 2007 voor familiereünies. Volgens het voorschrift moest wie bij zijn of haar echtgenoot in Duitsland wilde intrekken, op een basisniveau in het Duits kunnen communiceren. De richtlijn moest gedwongen huwelijken voorkomen en integratie bevorderen.

Geen beperking vrijheid

Volgens het Hof van Justitie botsten die voorwaarden echter met de associatieovereenkomst van de EU met Turkije uit de jaren ’70. Die bindende overeenkomst ‘verbiedt de invoering van nieuwe restricties op de vrijheid van vestiging.’

‘Zo’n taalvereiste maakt familiehereniging moeilijker’, staat te lezen in een bericht van het Hof. De richtlijn was ‘een nieuwe beperking van de uitoefening van vrijheid van vestiging door Turkse burgers.’

Het Hof voegde eraan toe dat hoewel een overheid over nieuwe restricties voor het openbaar belang kan beslissen – zoals de richtlijn uit 2007 integratie wilde bevorderen en gedwongen huwelijken tegengaan – ‘de taalvereiste op zich voorbij gaat aan wat nodig is om de gestelde doelen te bereiken.’ (WB)

Fout opgemerkt of meer nieuws? Meld het hier

Partner Content